Тувинские частушки - "кожамык". Тувинские частушки и шотландский танец Частушки на тувинском языке

17.03.2023

Интересную и познавательную программу для гостей подготовили дети старшей группы детсада. Юные полиглоты продемонстрировали знание родного и иностранного языков, познакомили зрителей с тувинскими частушками, национальными играми, показали, как нужно приветствовать и вести беседу на английском языке, исполнили русский и шотландский танцы. Руководитель городского детского методического объединения и руководитель детского сада №34 Надежда Деменкова сообщила, что подобные мероприятия проходят во всех детских садах Кызыла и направлены на сохранение и изучение родных — русского и тувинского - языков. - Сегодня мы посетили дошкольное учреждение №19. Старшая группа детского сада подготовила небольшой концерт, который показал, насколько дети артистичны и талантливы. Они свободно владеют тремя языками: русским, тувинским и английским, знают традиции и обычаи народов. Именно к этому мы, воспитатели и преподаватели, стремимся. Донести до общественности, что нужно не только любить и сохранить родной язык, но и с таким же уважением относиться к другим языкам и традициям. Заведующая детским садом №19 Лидия Монгуш отмечает, что в их учреждении работают преподаватели русского, тувинского и английского языков. Через занятия воспитатели стараются показать и привить любовь к родному языку: - В нашем детском саду обу- чаются ребята пяти национальностей - русские, тувинцы, буряты, киргизы и армяне. И с традициями каждого народа мы знакомим детей, где-то через игровую форму, где-то посредством книг, танцев, музыки и много другого. В прошлом году наш детский сад взял Гран-при благотворительного гала-концерта «Сказка в гости к нам пришла », посвященного увековечению памяти тувинских добровольцев, среди детских садов № 4, 19, 21, 29 и 40 города Кызыла.


Виктория ЛАЧУГИНА, "Тувинская правда "
Данный материал опубликован на сайте BezFormata 11 января 2019 года,
ниже указана дата, когда материал был опубликован на сайте первоисточника!

Последние новости Тывы по теме:
ТУВИНСКИЕ ЧАСТУШКИ И ШОТЛАНДСКИЙ ТАНЕЦ

ТУВИНСКИЕ ЧАСТУШКИ И ШОТЛАНДСКИЙ ТАНЕЦ - Кызыл

Накануне Международного дня родного языка, который отмечается 21 февраля, состоялось встреча городского дошкольного методического объединения старших воспитателей и преподавателей на базе детского сада №19 города Кызыла.
10:01 22.02.2017 Администрация г.Кызыл

Сборная студенческая команда «Тувгвардия» приняла участие в VII Кубке России-2020 по интеллектуальным играм «Ворошиловский стрелок».
ТувГУ
05.02.2020 Сегодня совместно с сотрудниками ГБУ НИИ МСПУ РТ и Центра кинезотерапии доктора С.Бубновского проведён круглый стол "Медицинская наука в Туве: этапы становления и развития".
Республиканский медколледж
05.02.2020

212 выпускников зарегистрировались для участия в итоговом сочинении в дополнительный срок 5 февраля 2020 года, итоговое изложение напишут 7 человек.
05.02.2020 Завершен региональный этап Всероссийского конкурса сочинений «Без срока давности» С 09 по 23 января 2020 г.
Министерство образования и науки
05.02.2020 На кафедре географии и туризма естественно-географического факультета состоялись учебные занятия для студентов третьего и пятого курсов направления подготовки «Педагогическое образование» профили «География» и «Биология»,
ТувГУ
06.02.2020 В Туве для детей создадут технопарк «Кванториум». Он станет «инкубатором» для будущих высококлассных специалистов.
ИА Тува-Онлайн
07.02.2020 Глава Тувы Шолбан Кара-оол посетил новую школу № 17. Строительные работы завершены, здание готово к работе.
05.02.2020 За прошедшие сутки в республике зарегистрировано 218 заявлений и сообщений граждан о происшествиях, 10 из них – о преступлениях.
МВД Республики Тыва
06.02.2020 В селе Адыр-Кежиг Тоджинского района возбудили уголовное дело в отношении злобного отчима, сообщают в МВД по Республике Тыва.
ИА Тува-Онлайн
06.02.2020 В Кызыле полицейские зафиксировали рост числа квартирных краж и грабежей, совершенных путем свободного доступа.
МВД Республики Тыва
06.02.2020 В течение первого месяца 2020 года республиканские учреждения культуры подвели итоги своей деятельности за 2019 год с участием представителей министерства культуры Тувы.
Министерство культуры
06.02.2020 В преддверии Дня российской науки в Тувинском госуниверситете состоялось торжественное собрание профессорско-преподавательского состава.
ТувГУ
05.02.2020 В Национальной библиотеке им. А. С. Пушкина проходит акция, в ходе которой создадут фонд для общественных библиотек Улуг-Хемского района, сообщают в Министерстве культуры Тувы.
ИА Тува-Онлайн
04.02.2020 Вчера в обновленном универсальном спортивном комплексе «Субедей» стартовало первенство Сибирского федерального округа по вольной борьбе среди юношей до 18 лет, посвященное 75-летию Победы в Великой Отечественной войне.
Верховный Хурал (парламент) Республики Тыва
06.02.2020 Монгуш Субудай Радиславович, министр спорта Республики Тыва: - Как никогда важным в современном мире становится приобщение к здоровому образу жизни, занятия спортом.
Правительство Республики Тыва
06.02.2020

Ч. кожамыктар, ‘частушки, припевки’) занимает центральное место в песенной традиции тувинцев Эрзинского кожууна. Эти припевки могут быть связаны с определенной ситуацией (например, свадьбой). Тексты кожамык отражают практически все реалии народного быта. Характерна диалогическая форма исполнения, своего рода состязание в искусстве экспромта, продолжительность которого ограничена только мастерством певцов и ситуацией.

Кожамык - наиболее любимый и массовый жанр традиционного фольклора. До сих пор образцы кожамык можно записать во всех населенных пунктах, а также на чабанских стоянках. Практически каждый может исполнить хотя бы один-два кожамык, однако есть подлинные мастера этого жанра, которые могут импровизировать кожамыктар на любую тему. Многие исполнители считают сочиненные ими тексты «своими», а жанр в целом - местным по происхождению. Кожамыктар других кожуунов исполняются редко, в виде исключения. Напевы часто определяются исполнителями как родовые. Так, они могут атрибутировать исполненные мелодии как «напев соянов», «мелодия иргитов», «напевы кыргысов, чооду» (это основные аймаки - роды - эрзинцев) и т.п. В реальности родовой статус напевов не выявляется напрямую. Возможно, подобные представления отражают более ранние стадии существования традиции.

Исполнителями жанра кожамык являются в основном люди среднего и старшего возраста, как мужчины, так и женщины, хотя запретов на исполнение детьми или молодыми людьми не существует. Кожамык поется соло, изредка - в сопровождении струнного смычкового музыкального инструмента (бызаанчы, морин-хуура, игила). Инструмент при этом дублирует мелодию. Существует также форма диалогического исполнения, когда участвуют двое и больше людей. В таких ситуациях происходит оттачивание мастерства импровизации и состязание в остроумии и владении поэтическим искусством.

В настоящее время в эрзинской традиции встречается пять типов исполнителей. Первый тип - это исполнители, которые нигде не выступают, поют только «для себя» и с трудом соглашаются спеть для записи. В этой категории преобладают мужчины. Второй тип - исполнители, которые часто поют в быту в основном, песни, усвоенные от других людей, и довольно охотно откликаются на просьбу спеть. Исполнителей данного типа больше всего среди эрзинцев - женщин и мужчин. Третий тип - исполнители с врожденным даром импровизации, которые и в повседневной жизни часто используют поэтическую речь.

Исполнительница кожамык А.Б. Банчык с детьми и внуками

из с. Качык Эрзинского кожууна Республики Тыва. Фото Г.Б. Сыченко.

Таких исполнителей не приходится уговаривать петь, поскольку это естественное для них состояние. Их меньше, чем исполнителей второго типа, среди них есть как женщины, так и мужчины. Ярким примером такого рода исполнительницы является Сара Батыргыевна Сагды. Четвертый тип - исполнители, которые имеют природный талант, импровизаторские способности и являются активными участниками различных форм современной культурной жизни. Здесь также встречаются как мужчины, так и женщины. Наконец, к пятому типу можно отнести тех, кто обладает даром сочинять с выходом за рамки традиции. Таких исполнителей единицы.

Кожамыктар исполняются в самых различных ситуациях: во время досуга, праздничного застолья, встреч и общения молодежи, на свадьбе, за различными видами работы, в дороге. Любые ситуации, где собирается много людей, благоприятны для исполнения кожамык . Помимо публичной формы бытования распространено также пение «для себя», в отсутствие какой бы то ни было публики.

Ограничений на исполнение кожамык немного. Так, они не исполняются во время шаманских и буддийских ритуалов. Запрет на пение связан с периодом траура, а также с нахождением в сакральных зонах - в горах, тайге, вблизи источников, где не принято громко разговаривать и шуметь.

Тематика кожамыктар очень широка и довольно разнообразна. Образцы жанра не имеют закрепленных названий, тем не менее, исполнители используют различные термины, конкретизирующие содержание или характер исполнения конкретныхкожамык. Так, например, кожамык шуточного характера называют баштак / баштаң / хөглүг кожамыктар ‘шуточные / юмористические / веселые кожамык’, кыжырымак кожамык ‘насмешливые кожамык’. Напротив, грустные кожамык могут называться мунгараанның кожамыы ‘кожамык грустящего человека’. К ним примыкают өскүс кижиниң кожамыы ‘кожамыксироты’.

Фолк-группа “Тыва кызы” единственная женская фольклорная группа, исполняющая горловое пение

В некоторых текстах отражаются народные представления об искусстве песенного импровизирования. Например, в кожамык, исполненном С.Б. Сагды, упоминается об основном художественном принципе кожамык - принципе парности (он заключен уже в самом термине кожамык):

Кожамыкка эки-ле мен

Кожа ырлап кааптар мен

Кожар пөске хилиң-не мен

Кушкаштарны даарап каар мен

Смогу хорошо спеть кожамык,

Сочинять по парам легко.

Мастерица я в шитье,

Вышить птиц узорами могу.

Большинство кожамык исполнители считают «своими». Такое «авторство» в реальности является импровизированием в довольно жестких рамках традиционных поэтических и музыкальных клише. Если кожамык был сложен и исполнен раньше кем-то другим, как правило, близким родственником исполнителя, то такие образцы называют соответственно: авамнын кожамыы ‘кожамык матери’, ачамнын кожамыы ‘кожамык отца’, кырган-авамнын кожамыы ‘кожамык бабушки’, кырган-ачамнын кожамыы ‘кожамык деда’ и т.д.

В современную эпоху появляются такие определения как эп-найырал кожамыы ‘кожамык дружбы и мира’. Основная композиционная форма поэтического текста кожамык - строфа, состоящая из четырех строк. Строфы бывают парными, непарными и смешанными, когда в одном песенном образце сочетаются оба вида строф. Парность проявляется также внутри строф. Число слогов в каждой строке равно восьми, строки распадаются на два полустишия: 4 + 4. Возможны отклонения на один слог в каждой из полустрок (но не одновременно в обеих). Такой тип поэтической организации можно определить как симметричную силлабику.

Саара Батыргыевна Сагды - мастер жанра кожамык из с. Булун-Бажы

Эрзинского кожууна Республики Тыва. Фото Г.Б. Сыченко.

Напевы кожамык относятся к так называемым типовым напевам - мелодиям типизированной структуры, основанным на нескольких слогоритмических типах. В эрзинской традиции их пять. Слогоритмический тип охватывает строку, причем чаще всего все строки в строфе основаны на одном и том же слогоритмическом типе. Поскольку все слогоритмические типы, независимо от их ритмического рисунка, основаны на строке, состоящей из восьми слогов, поэтический текст может быть реализован в любом слогоритмическом типе. Каждый из слогоритмических типов, в свою очередь, может соединяться с различными ладоинтонационными моделями. На пересечении слогоритмического типа и ладоинтонационной модели и возникают типовые напевы. Связь напева и поэтического текста очень свободна - один и тот же поэтический текст может быть исполнен практически на любой типовой напев.

Типовые напевы существуют в виде исполнительских вариантов, иногда довольно далеких друг от друга, но все же узнаваемых на слух. Большое значение имеет система ладовых опор. В одном типовом напеве система ладовых опор сохраняется, хотя мелодически он может варьировать. Напевы кожамык основаны на пентатонике, которая у некоторых исполнителей сочетается с иной ладовой системой, по-видимому, предшествовавшей пентатонике. В этом можно увидеть проявление разностадиальности жанра.

Интонационное развертывание напева охватывает либо две, либо четыре строки, то есть мелострофа может быть двух- или четырехстрочной. Напев начинается обычно в нижней зоне звукоряда, затем захватывает верхнюю зону и заканчивается, как правило, в средней либо нижней зоне. Распевы одного слога в напевах жанра кожамык минимальны, они редко превышают два-три звука. Темп исполнения - от быстрого до среднего.

Исполнители кожамык Б.-Ш. Н. Тангыт и К.Й Тангыт

из с. Морен Эрзинского кожууна Республики Тыва. Фото Г.Б. Сыченко

Манера исполнения кожамык напрямую связана с типом исполнителей, выявленных в традиции. Исполнителям первого типа свойственна декламационная манера пения кожамык. Исполнителям второй категории присуще развитое интонирование с хорошим певческим дыханием. Традиционное звукоизвлечение предполагает открытую манеру пения, в мелодике присутствует орнаментирование. Наиболее ярко традиционное народное звукоизвлечение проявляется у исполнителей третьего типа - народных певцов-импровизаторов, манеру которых отличает яркое звучание и обилие украшений. Другая особенность исполнителей данного типа заключается в том, что они могут складывать кожамык «с ходу», чередовать пение с поэтическими вставками. Для исполнителей четвертого типа характерен звонкий, открытый звук, четкая артикуляция, некоторая сглаженность локальных особенностей интонирования. На их манеру пения влияние оказало частое выступление на сцене. Исполнители пятого типа выходят за рамки традиции в области текста, мелодики и тембра.

Традиция исполнения кожамыктар до сих пор бытует на территории Эрзинского кожууна, однако с каждым годом исполнителей, владеющих искусством импровизации, становится все меньше. Появляются новые формы бытования, связанные с исполнением на сцене. В сценических версиях появляются новые характеристики, связанные с театрализацией, обработкой напевов и их аранжировкой для различных инструментальных составов, не свойственных традиции. При этом зачастую утрачивается импровизационный характер и теряется традиционная исполнительская манера.

С целью популяризации и сохранения традиции кожамык был выпущен компакт-диск с записями фольклора, готовится научно-методическое издание.

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №1 Г.АК-ДОВУРАКА

Подготовила: Салчак Ш.Ч.

учитель начальных классов

Ак-Довурак– 2015

Национальный тувинский праздник «Шагаа»

    Познакомить учащихся с национальным праздником «Шагаа»;

    Развивать умения учащихся выступать публично (читать стихи, петь песни);

    Воспитывать уважение к национальной культуре, обычаям, традициям, прививать любовь к родине.

Ход мероприятия:

Ведущий: Здравствуйте, ребята!

Сегодня мы собрались на празднование Нового года по-тувински. Мы расскажем вам, что значит слово «Шагаа», как встречать, расскажем о национальных играх тувинского народа и обрядах.

Ведущий: Царь зверей, когда распределял, какому животному войти в этот годовой круг и кому его начинать, объявил конкурс: кто раньше всех увидит первые лучи солнца нового года, тот и будет начинать цикл. Мышь и верблюд поспорили, кто из них будет первым. Верблюд только и посмеялся над мышью: он большой и наверняка, он первым увидит лучи солнца. Но мышь была хитрой и не отказалась от состязания. Наступил канун нового года. Стойкий и нерасторопный верблюд первым пришел на гору. Вскоре туда подошли и другие звери. А хитрая и юркая мышь взбежала на верблюда и села ему на голову. Верблюд и не почувствовал мышку, сидящую у него на голове. И стали ждать. Верблюд и мышь смотрели в разные стороны. Мышь первая возвестила о наступлении нового дня, вот и цикл и стал начинаться с года мыши.

Конкурс частушек «Кожамыктар»

Ведущий: В преддверии нового года в аалах все от мал до велика спешили сделать необходимые приготовления к предстоящему празднику: тщательно убирали жилище, покупали новую или освежали старую одежду, заранее запасались продуктами для новогодних блюд, готовили подарки для родных, близких друзей и соседей, приобретали ритуальные украшения. Одним словом, каждый человек и каждая вещь должны быть готовы к этому знаменательному событию.

На пороге Шагаа седовласые старцы, просто уважаемые пожилые люди, расплескивая святую воду из целебного источника и воскуривая артыш, негромким голосом произносили благопожелания. В этом обряде отражалось пожелания членам семьи благополучия, здоровья и долголетия.

Конкурс загадок «Тывызыктар»

Узун кудуруун ал,

Улуг кулаам салырым ол.

Баажызы: бойдуста

(Эрги, чаа чылдын солчуру)

Дорт хуулар чеченим, он ийи хенчелиг

Сен ынай олур, мен сээн орнунга олурайн

(дун биле хуннун солчулгазы)

Хоор сарыг унуп келди,

Кодан чылгы дезе берди

Махнула птица крылом,

Закрыла весь свет одним пером

У тебя есть, у меня есть,

У дуба есть, у рыбы есть.

Поле немерено,

Овцы не считаны,

Пастух рогатый.

(небо, звезды, месяц)

В новой стене,

В круглом окне,

Днем стекло разбито,

За ночь вставлено.

(прорубь)

Овца в корове

(чулок в ботинке)

Маленький, кругленький,

А до неба докинешь.

Ведущий: В ночь перед наступлением Нового года никто не ложился спать, за исключением младенцев и малолетних детей. О приходе шага извещали первые лучи утреннего солнца. Увидев их, каждый чувствовал, что действительно наступил новый год. Согласно поверью, счастье придет к тому, кто встретит восход солнца в первый день наступившего года.

Все, что делалось в этот день, считалось «впервые сделанным», и это относилось практически ко всему: к первой встрече, первому слову, первому делу и т. д. в народе бытовало мнение: если в первые дни Шагаа сделаешь какое-то хорошее дело, то и весь год будет удачным.

Конкурс скороговорок «Дурген чугаа»

Ведущий: В первое утро Нового года все члены семьи облачались в новые или обновленные одежды, усаживались за первую в новом году трапезу.

В новогодней трапезе тувинцев преобладали вареная баранина, различные молочные продукты, разнообразная выпечка, каши и супы.

Конкурс считалки на одном длинном вдохе-выдохе «Узун тыныш»

Ведущий: После первой торжественной семейной трапезы переходили к взаимным визитам и обмену подарками. В народе считалось, что чем больше будет гостей в этот день, тем счастливее и богаче будет наступивший год для хозяев юрты. Существовал еще один обязательный атрибут – это особое приветствие: «амырлажыр»: младший старшему протягивал обе руки ладонями вверх, а старший возлагал на них сверху свои ладонями вниз. Говорили: «Амыргын-на, амыр». Таким жестом они выражали уважение друг к другу.

«Кажык» - тувинская национальная игра в кости

В первый день Шагаа каждый аал совершал коллективное жертвоприношение духам-покровителям местности и рода у небольшого оваа. В основе этого обряда также лежала идея магии плодородия – молились о богатом приплоде и о благополучии детей и близких.

Конкурс национальной одежды

Ведущий: Новый год, как и всякий праздник, наполнен играми и развлечениями. Особо популярным был катания с горок. Это было истинное наслаждение для детей, которые с утра до вечера носились вверх и вниз. Вместо санок они использовали шкурки зверей.

Конкурс «Тевек»

Ведущий: Итак, мы за этот день узнали, как готовились к празднику, как раньше тувинцы встречали Шагаа, какие обряды совершали.

Саянские горы

Кто видел Тувы красоту

Не может оставить мечту,

Чтоб снова вернуться сюда,

А может и навсегда.

Ах, синие горы! Горы Саян!

Красою сибирских полей

Зимою в пушистых снегах

С вершинами в облаках!

Чараш тывамны кым корген

Сагцш-сеткилин атырган.

Канчап билир эглип кээрин

База катап эглип кээрин.

Ак-кок хемнер, холдер!Тайга Саян!

Ногаан, кызыл, сарыг, чаражын,

Кыжын, чайын ак-кок хемнери

Менгилери булуттарда.

Желаю хорошо встретить праздник Шагаа!