Укротительница тигров Маргарита Назарова: трагедия советской циркачки.  тема любви в трагедии «фауст Фауст и Трагедия Маргариты

17.03.2023

Трагедия Гёте «Фауст» – синтез просветительской эпохи.

Завершившийся Великой французской революцией XVIII век развивался под знаком сомнения, разрушения, отрицания и страстной веры в победу разума над суевериями и предрассудками, цивилизации над варварством, гуманизма над тиранией и несправедливостью. Поэтому историки называют его веком Просвещения. Идеология просветителей - восторжествовала в эпоху, когда рушился старый средневековый уклад жизни и складывался новый, буржуазный порядок, прогрессивный для того времени. Деятели Просвещения горячо защищали идеи культурного развития, самоуправления, свободы, отстаивали интересы народных масс, клеймили ярмо феодализма, косность и консерватизм церкви. Бурная эпоха рождала своих титанов - Вольтера, Дидро, Руссо во Франции, Ломоносова в России, Шиллера и Гёте в Германии.

Художественные вкусы эпохи были многообразны. Все большей популярностью пользовались произведения, героями которых становились люди «третьего сословия».

Творчество Гёте было своеобразным итогом века Просвещения, итогом его исканий и борений. А трагедия «Фауст», которую поэт создавал более тридцати лет, отразила движение не только научных и философских идей, но и литературных направлений. Хотя время действия в «Фаусте» не определено, рамки его бесконечно раздвинуты, весь комплекс идей отчетливо соотносится с эпохой Гёте. Ведь первая часть его написана в 1797-1800 годах под влиянием идей и свершений Великой французской революции, а последние сцены написаны в 1831 году, когда Европа пережила взлет и падение Наполеона, Реставрацию.

В основе трагедии Гёте - народная легенда о Фаусте, возникшая в XVI веке. Ее герой - бунтарь, стремящийся проникнуть в тайны природы, выступающий против церковной идеи рабской покорности и смирения. В полуфантастической форме образ Фауста воплощал в себе силы прогресса, которые нельзя было задушить в народе.

Просветители, и Гёте в том числе, не отвергали идею Бога, они лишь подвергали сомнению доктрины церкви. И в «Фаусте» Бог выступает как высший разум, стоящий над миром, над добром и злом. Фауст в трактовке Гёте - прежде всего ученый, подвергающий сомнению все - от устройства мира до моральных норм и правил поведения. Мефистофель для него - орудие познания. Средства научных исследований во времена Гёте были так несовершенны, что многие ученые согласились бы продать душу дьяволу для того, чтобы понять, как устроены Солнце и планеты или человеческий глаз, почему существуют эпидемии чумы и что было на Земле до появления человека.



Бунт Фауста, его терзания, раскаяние и прозрение, заключающееся в том, что только труд на пользу человечества делает человека неуязвимым для скуки и уныния, - все это художественное воплощение идей эпохи Просвещения, одним из гениев которой был Гёте.

Трагедия Маргариты («Фауст» Гете).

Первая красивая девушка, увиденная Фаустом, возбуждает его желание, и он требует от чёрта чтобы тот ему сразу предоставил красавицу. Мефистофель помогает ему познакомиться с Маргаритой, надеясь что Фауст в её объятиях найдёт то прекрасное мгновенье, которое он захочет продлить до бесконечности. Но и тут чёрт оказывается побит.

Если поначалу отношение Фауста к Маргарите было только грубо чувственным, то уже очень скоро оно сменяется всё более истинной любовью.

Гретхен - прекрасное, чистое юное существо. До встречи с Фаустом её жизнь текла мирно и ровно. Любовь к Фаусту перевернула всю её жизнь. Ею овладело чувство, столь же могучее, как и то, что охватило Фауста. Их любовь взаимна, но, как люди, они совершенно различны, и в этом отчасти причина трагического исхода их любви.



Простая девушка из народа, Гретхен обладает всеми качествами любящей женской души. В отличии от Фауста, Гретхен приемлет жизнь как она есть. Воспитанная в строгих религиозных правилах, она считает естественные склонности своей натуры греховными. Позже она глубоко переживает своё "падение". Изображая героиню так, Гёте наделил её чертами, типичными для женщины в его время.

Чтобы понять судьбу Гретхен, надо достаточно ясно представить себе эпоху, когда подобные трагедии действительно имели место. Гретхен оказывается грешницей как в собственных глазах, так и в глазах окружающей среды с её мещанскими и ханжескими предрассудками. Гретхен оказывается жертвой, обречённой на гибель. Не могли принять как должное последствия её любви окружающие, считавшие позором рождение внебрачного ребёнка. Наконец, в критический момент около Гретхен не оказалось Фауста, который мог бы предотвратить убийство ребёнка, совершённое Гретхен. Ради любви к Фаусту она идёт на "грех", на преступление. Но это надорвало её душевные силы, и она лишилась рассудка.

Своё отношение к героине Гёте выражает в финале. Когда в темнице Мефистофель торопит Фауста бежать, он говорит, что Гретхен всё равно осуждена. Но в это время раздаётся голос свыше: "Спасена!". Если Гретхен осуждена обществом, то с точки зрения небес, она оправдана. До последнего мига она даже в помрачении рассудка полна любви к Фаусту, хотя эта любовь и привела её к гибели.
Гибель Гретхен - трагедия чистой и прекрасной женщины, из- за своей великой любви оказавшейся вовлечённой в круг страшных событий. Гибель Гретхен - трагедия не только для неё, но и для Фауста. Он любил её всеми силами души; женщины, прекрасней чем она, для него не было. Фауст был сам отчасти виноват в смерти Гретхен.

Гёте избрал трагический сюжет потому, что хотел поставить своих читателей перед лицом самых тяжёлых фактов жизни. Он видел свою задачу в том, чтобы возбудить внимание к не решённым и трудным вопросам жизни

Фауст и Трагедия Маргариты

В образе Фауста воплощена вера в безграничные возможности человека. В Фаусте воплощено горячее стремление познать смысл жизни, стремление к абсолюту, желание выйти за пределы, ограничивающие человека.

В процессе искания Фауст , преодолевая созерцательность немецкой общественной мысли, выдвигает деяние как основу бытия. В произведении Гете нашли отражение гениальные произведения – диалектики (монолог Духа земли противоречивые стремления самого Фауста).

История Гретхен становится важным звеном в процессе исканий Фауста. Трагическая ситуация возникает в результате неразрешимого противоречия между идеалом естественного человека, каким представляется Фаусту Маргарита͵ и реальным обликом ограниченной девушки из мещанской среды. Вместе с тем Маргарита – жертва общественных предрассудков и догматизма церковной морали. В стремлении утвердить гуманистический идеал Фауст обращается к античности. Брак Фауста и Елены выступает символом единœения двух эпох. Итогом исканий Фауста становится убеждение, что идеал нужно осуществлять на реальной земле.

ʼʼЛишь тот достоин жизни и свободы, кто каждый день за них идет на бой!ʼʼ - таков конечный вывод, вытекающий из оптимистической трагедии Гете.

Важное место в первой части трагедии занимает история Гретхен.

Мефистофель стремится отвлечь Фауста от его высоких помыслов и разжигает в нем страсть к девушке, которая случайно повстречалась им на улице. На какой-то момент Мефистофелю удается его замысел. Фауст требует, чтобы он помог ему соблазнить девушку. Но девичья комната Маргариты, в которой он появляется, будит в нем лучшие чувства. Он очарован патриархальной простотой, чистотой и скромностью этого жилища.

Сама Маргарита как бы воплощает в себе мир простых чувств, естественного, здорового существования.

Фауст, с презрением отбросивший мертвое знание, вырвавшийся из полумрака своего средневекового кабинœета͵ тянется к ней, чтобы обрести всю полноту жизненного счастья, земной, человеческой радости, не сразу увидев, что маленький мир Маргариты – часть того узкого, душного мира, из которого он стремился вырваться.

Все тяжелœее и мрачнее сгущается вокруг нее атмосфера.

Уже исчезли светлые, радостные интонации в голосœе Маргариты. В душевном смятении она молится перед бессловесной статуей. Тут же подстерегают ее новые удары: упреки брата и его гибель, смерть матери, отравленной Мефистофелœем. Маргарита ощущает себя трагически одинокой.

Гёте выразительно рисует те силы, которые обрушиваются на несчастную жертву и уничтожают ее.

Гретхен оказывается грешницей как в собственных глазах, так и во мнении окружающей среды с ее мещанскими и ханжескими предрассудками. В условиях общества, где природные влечения осуждаются суровой моралью, Гретхен становится жертвой, обреченной на гибель.

Трагический конец ее жизни обусловлен таким образом, внутренним противоречием и враждебностью мещанской среды. Искренняя религиозность Гретхен делала ее в собственных глазах грешницей. Она не могла понять, почему любовь, давшая ей такую душевную радость, приходила в противоречия с моралью, в истинности которой она всœегда верила. Не могли понять как должное последствие ее любви окружающие, считавшие позором рождение внебрачного ребенка. Наконец, в критический момент около Гретхен не оказалось Фауста͵ который мог бы предотвратить убийство ребенка, совершенное Гретхен.

Напрасно в финале злорадствует Мефистофель. Пусть Маргарита виновна, но она предстает перед нами как человек, и прежде всœего потому, что ее чувство к Фаусту было искренним, глубоким, беззаветным.

Путь Фауста сложен. Сначала он бросает гордый вызов космическим силам, вызывая духа земли и надеясь помириться с ними силами. Но он лишается чувств от зрелища той необъятности, которая предстает перед ним и тогда в нем рождается ощущение своей полной ничтожности. Смелый порыв сменяется отчаянием, но затем в Фаусте возрождается жажда достичь цели даже при сознании ограниченности своих сил.

Жизнь Фауста͵ которую развертывает перед читателœем Гете, - это путь неустанных исканий.

В критический момент на пути Фауста встречается Мефистофель.

Появление Мефистофеля перед Фаустом, следовательно, не случайно. Как и в стародавней легенде, черт явился ʼʼсоблазнитьʼʼ человека. Но Мефистофель совсœем не похож на черта из наивных народных преданий. Образ, созданный Гете, полон глубокого философского смысла. Он – совершенное воплощение духа отрицания. Мефистофель не должна быть определœен как носитель одних лишь дурных начал. Он сам говорит о себе, что ʼʼтворит добро, всœему желая злаʼʼ.

Гибель Гретхен – трагедия чистой и прекрасной женщины из-за своей великой любви оказавшейся вовлеченной в круговорот страшных событий приведших к тому, что она стала убийцей собственного ребенка, сошла с ума и была осуждена на казни.

Фауст нашел смысл жизни в исканиях, в борьбе, в труде. Такой и была его жизнь. Она приносила ему краткие периоды счастья и долгие годы преодоления трудности. К своим достижениям и победам, терзаемый сомнениями и постоянной неудовлетворенностью. Он видит теперь, что всœе это было не напрасно. Пусть незавершен еще его замысел, он верит в конечное осуществление его. Трагично то, что высшую мудрость Фауст обретает лишь на исходе жизни. Он слышит стук лопат и думает, будто ведется работа͵ намеченная им. На самом делœе фантастические существа лемуры, подвластные Мефистофелю, роют

Из двадцати одной сцены «Пра-Фауста» семнадцать посвящено трагической истории любви Фауста и Маргариты. С первыми сценами эта лирическая часть произведения непосредственно никак не связана. Объединяет их лишь фигура Фауста. Но он предстает здесь в ином свете. После первой встречи с Маргаритой он весь поглощен чувством. Сначала это просто чувственное желание, но оно быстро перерастает в одухотворенное чувство, в подлинную любовь-страсть.

Не требуется особенно внимательного чтения, чтобы увидеть, кто истинный герой этой части произведения. Это не столько Фауст, сколько его возлюбленная, называемая ласковым уменьшительным именем Гретхен. Чистое и прекрасное юное существо, она доверчиво идет навстречу страсти Фауста. Любовь целиком овладевает ею, и она, не раздумывая о последствиях, отдается страсти.

С потрясающим трагизмом написана сцена в темнице, безумие Гретхен, ее отчаяние и бессилие Фауста спасти ее.

Образ Гретхен пронизан лиризмом. Недаром душа ее изливается в песнях. Гете вложил в ее уста трогательную балладу о верной любви («Фульский король»), чудесную песню-исповедь за прялкой, страстную мольбу к богоматери. Когда несчастная возлюбленная Фауста лишается рассудка, в ее больном мозгу мелькают отрывки песен, отражающие трагическое положение, в котором она оказалась.

История Гретхен есть почти целиком плод творческой фантазии Гете. В фольклорном источнике о докторе Фаусте подобная история отсутствовала (за исключением беглого упоминания в одном издании: «Он (Фауст) воспылал стрястью также и к одной красивой, но бедной девушке, служанке жившего по соседству торговца»). В традиционной истории Фауста упоминался лишь его союз с Еленой Прекрасной мотив, который Гете развил во второй части трагедии. Отдаленным прототипом Гретхен могла быть также Сюзанна Маргарета Брандт, убившая своего ребенка, чтобы избежать позора. Во Франкфурте состоялся процесс по ее делу.

Само имя Гретхен встречается у Гете в «Поэзии и правде», в описании его первой детской любви. Некоторые черты реальной и литературной Гретхен совпадают: встреча в церкви, Гретхен за прялкой. Однако, по мнению исследователей, возможно, что не реальная Гретхен послужила прообразом возлюбленной Фауста, а, наоборот, при описании своей первой любви Гете стилизовал облик когда-то понравившейся ему девушки под свой литературный персонаж. Гете называет девушку Гретхен только в трагических или задушевных эпизодах. В остальных случаях она - Маргарита.

Действие в «Пра-Фаусте» развивается быстро и стремительно. Сцена за сценой в естественной последовательности раскрывают нам историю любви Фауста и Маргариты. Здесь нет тех перерывов основной линии действия, которые есть в окончательном тексте. В этом отношении «Пра-Фауст» отличается большим единством действия.

Сцена в темнице написана в «Пра-Фаусте» прозой, жесткой, беспощадной, раздирающей сердце прозой, типичной для экспрессивного стиля «бури и натиска». Прозой написаны три последние сцены: «Пасмурный день. Поле», «Ночь. Открытое поле» (Фауст и Мефистофель скачут на конях) и «Темница». Это придавало суровый характер финалу.

Трагедия Маргариты заканчивается в «Пра-Фаусте» физической и духовной гибелью молодой героини, умирающей в полном помрачении сознания. Все в ней убито, жизнь потеряла для нее цену, она инстинктивно жаждет смерти. «Пусть божий суд обрушится на меня, я отдаюсь ему, спаси меня. Никогда, никогда! Прощай навсегда! Прощай, Генрих!» Тщетно пытается Фауст увести Гретхен из темницы. Она отворачивается от него с восклицанием: «Пресвятые ангелы, спасите мою душу! - Я боюсь тебя, Генрих».

Мефистофель уверенно возглашает: «Она осуждена!» и исчезает вместе с Фаустом. Из-за двери темницы раздается крик Маргариты: «Генрих! Генрих!».

Что означает последний возглас обезумевшей женщины - воспоминание о счастливых мгновениях любви, осуждение человека, погубившего ее, последний призыв о спасении? Этого мы не можем сказать. Несомненна лишь безысходность судьбы героини.

В образе Фауста воплощена вера в безграничные возможности человека. В Фаусте воплощено горячее стремление познать смысл жизни, стремление к абсолюту, желание выйти за пределы, ограничивающие человека.

В процессе искания Фауст , преодолевая созерцательность немецкой общественной мысли, выдвигает деяние как основу бытия. В произведении Гете нашли отражение гениальные произведения – диалектики (монолог Духа земли противоречивые стремления самого Фауста).

История Гретхен становится важным звеном в процессе исканий Фауста. Трагическая ситуация возникает в результате неразрешимого противоречия между идеалом естественного человека, каким представляется Фаусту Маргарита, и реальным обликом ограниченной девушки из мещанской среды. Вместе с тем Маргарита – жертва общественных предрассудков и догматизма церковной морали. В стремлении утвердить гуманистический идеал Фауст обращается к античности. Брак Фауста и Елены выступает символом единения двух эпох. Итогом исканий Фауста становится убеждение, что идеал надо осуществлять на реальной земле.

«Лишь тот достоин жизни и свободы, кто каждый день за них идет на бой!» - таков конечный вывод, вытекающий из оптимистической трагедии Гете.

Трагедия Гретхен

Важное место в первой части трагедии занимает история Гретхен.

Мефистофель стремится отвлечь Фауста от его высоких помыслов и разжигает в нем страсть к девушке, которая случайно повстречалась им на улице. На какой-то момент Мефистофелю удается его замысел. Фауст требует, чтобы он помог ему соблазнить девушку. Но девичья комната Маргариты, в которой он появляется, будит в нем лучшие чувства. Он очарован патриархальной простотой, чистотой и скромностью этого жилища.

Сама Маргарита как бы воплощает в себе мир простых чувств, естественного, здорового существования.

Фауст, с презрением отбросивший мертвое знание, вырвавшийся из полумрака своего средневекового кабинета, тянется к ней, чтобы обрести всю полноту жизненного счастья, земной, человеческой радости, не сразу увидев, что маленький мир Маргариты – часть того узкого, душного мира, из которого он стремился вырваться.

Все тяжелее и мрачнее сгущается вокруг нее атмосфера.

Уже исчезли светлые, радостные интонации в голосе Маргариты. В душевном смятении она молится перед бессловесной статуей. Тут же подстерегают ее новые удары: упреки брата и его гибель, смерть матери, отравленной Мефистофелем. Маргарита ощущает себя трагически одинокой.

Гёте выразительно рисует те силы, которые обрушиваются на несчастную жертву и уничтожают ее.

Гретхен оказывается грешницей как в собственных глазах, так и во мнении окружающей среды с ее мещанскими и ханжескими предрассудками. В условиях общества, где природные влечения осуждаются суровой моралью, Гретхен становится жертвой, обреченной на гибель.

Трагический конец ее жизни обусловлен таким образом, внутренним противоречием и враждебностью мещанской среды. Искренняя религиозность Гретхен делала ее в собственных глазах грешницей. Она не могла понять, почему любовь, давшая ей такую душевную радость, приходила в противоречия с моралью, в истинности которой она всегда верила. Не могли понять как должное последствие ее любви окружающие, считавшие позором рождение внебрачного ребенка. Наконец, в критический момент около Гретхен не оказалось Фауста, который мог бы предотвратить убийство ребенка, совершенное Гретхен.

Напрасно в финале злорадствует Мефистофель. Пусть Маргарита виновна, но она предстает перед нами как человек, и прежде всего потому, что ее чувство к Фаусту было искренним, глубоким, беззаветным.

Путь Фауста сложен. Сначала он бросает гордый вызов космическим силам, вызывая духа земли и надеясь помириться с ними силами. Но он лишается чувств от зрелища той необъятности, которая предстает перед ним и тогда в нем рождается ощущение своей полной ничтожности. Смелый порыв сменяется отчаянием, но затем в Фаусте возрождается жажда достичь цели даже при сознании ограниченности своих сил.

Жизнь Фауста, которую развертывает перед читателем Гете, - это путь неустанных исканий.

В критический момент на пути Фауста встречается Мефистофель.

Появление Мефистофеля перед Фаустом, следовательно, не случайно. Как и в стародавней легенде, черт явился «соблазнить» человека. Но Мефистофель совсем не похож на черта из наивных народных преданий. Образ, созданный Гете, полон глубокого философского смысла. Он – совершенное воплощение духа отрицания. Мефистофель не может быть определен как носитель одних лишь дурных начал. Он сам говорит о себе, что «творит добро, всему желая зла».

Гибель Гретхен – трагедия чистой и прекрасной женщины из-за своей великой любви оказавшейся вовлеченной в круговорот страшных событий приведших к тому, что она стала убийцей собственного ребенка, сошла с ума и была осуждена на казни.

Фауст нашел смысл жизни в исканиях, в борьбе, в труде. Такой и была его жизнь. Она приносила ему краткие периоды счастья и долгие годы преодоления трудности. К своим достижениям и победам, терзаемый сомнениями и постоянной неудовлетворенностью. Он видит теперь, что все это было не напрасно. Пусть незавершен еще его замысел, он верит в конечное осуществление его. Трагично то, что высшую мудрость Фауст обретает лишь на исходе жизни. Он слышит стук лопат и думает, будто ведется работа, намеченная им. На самом деле фантастические существа лемуры, подвластные Мефистофелю, роют

Предромантизм.

Предромантизм (фр. preromantиsme - предромантизм) - совокупность идейно-стилевых тенденций в европейской литературе второй половины XVIII - начала XIX ст., которые, не порывая с сентиментализмом, предусматривали появление романтизма, порывали с культом ума, присущим классицизму и Просвещению. Наиболее полно предромантизм проявился в Англии и Шотландии (творчество Т. Чаттертона, Дж. Макферсона, Г. Уолпола и др.), обусловив так называемый «осианизм», готический роман и т. п.

Развитие романтического типа творчества, которое началось в предромантизме, как общеевропейское явление было связано с глубоким мировоззренческим изломом в конце XVIII - в начале XIX ст., с опровержением принципов механистического материализма. В преодолении этих метафизических основ решающую роль сыграла немецкая идеалистическая философия, которая оказала огромное влияние на формирование мировоззренческой основы романтизма.

Романтизм стал новым типом идеолога и художественного сознания, который охватил разные участки человеческой деятельности: историю, философию, психологию, право, политическую экономию. Унаследовав культурологические идеи Вико и Руссо, руссоистскую антропологию с ее культом природы, «дух народа» (Фихте), своеобразность, назначение и место каждого народа в развитии мировой истории (Гердер, Шеллинг, Гегель).

Учитывая единство макрокосмоса и микрокосмоса (человека), романтизм поставил человека в центр стечения мировых сил и законов, в неразрывную связь с природой, вселенной, обществом, судьбой и Богом как вечной животворной силой. Находясь в центре универсального бытия, человек в романтизме словно выламывается из прозы ежедневного быта, меркантильных интересов общества, поскольку эмпирическая материальная жизнь не исчерпывает безграничных возможностей бытия. Настоящая жизнь, преисполненная свободы и красоты, - в сфере духа и природы. Тогда как пафосом Возрождения и Просвещения было подчинение человека общественным интересам, в романтизме основным является конфликт между лицом и обществом, бунт личности против преобразования ее в обывателя, протест против угнетения народа и индивида.

Главным критерием ценности произведения является его новизна и оригинальность. Художник не подражает природе или каким-то образцам и правилам, а силой своей фантазии создает новый мир, выступая сам как часть животворной природы (А. В. Шлегель). Поскольку образ жизни, обычаи и внутренний мир каждая нация имеет свои, время и пространство, которые были для классицистов нейтральным фоном, местом действия, у романтиков наполняются конкретным историческим, национально-неповторимым содержанием.

Бомарше

Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732-1799) – знаменитый француский драматург и публицист.

Итак, 24 января 1732 года в Париже в семье часовых дел мастера Андре Шарля Карона (1698-1775) родился ребенок – мальчик, нарекли его Пьер-Огюстен.

С 6 лет будущий класик был отдан на обучение в коллеж Альфора для изучения французского языка, истории и латыни, и обучался он этим наукам до 13 лет. А когда ему испонилось 13 лет, отец сделал сына своим подмастерьем.

Однако честная карьера часовых дел мастера не устроила молодого человека.

В 1756 году он женился на богатой вдовушке Мадлене-Катерине Обертен, вдове Франке (Madelaine-Catherine Aubertin, veuve Franquet), старше его на 10 лет. А через год новоиспеченного супруга постигло тяжелое горе: жена его неожиданно скончалась, оставив мужу всё своё состояние. В том же году он взял себе новое имя Бомарше – так называлась земля, принадлежавшая его жене, которую он наследовал как супруг покойной.

Все это время Пьер-Огюстен не забрасывал музыку.

Книга «Женитьба Фигаро»

В 1775 году Бомарше написал пьесу «Севильский цирюльник». Успех был неимоверный. Бомарше был незамедлительно провозглашен первым драматургом Франции. Это подтолкнуло его к идее продолжить пьесу, и в 1784 году он пишет «Женитьбу Фигаро», а в 1792 году завершает трилогию мелодрамой «Виновная мать». Пьесы Бомарше имели огромнейший успех. По мотивам пьес Бомарше в 1786 году Моцарт написал оперу «Свадьба Фигаро», а Россини в 1816 году создал оперу «Севильский цирюльник».

Бомарше оставил после себя не столь обширный список произведений, но сколь ярких!

Евгения (1767)
Два друга (1770)
Воспоминания (1773 – 1774)
Продолжение воспоминаний (1778)
Севильский цирюльник (постановка – 1775; комедия, 1 часть трилогии о Фигаро)
Женитьба Фигаро (постановка – 1784; комедия, 2 часть трилогии о Фигаро)
Виновная мать (постановка 1792; комедия, 3 часть трилогии о Фигаро)

Фигаро- герой трёх пьес Бомарше и созданных на их основе опер; испанец из Севильи, ловкий пройдоха и плут, первоначально парикмахер (цирюльник), затем слуга графа Альмавивы. Имя - ставшее нарицательным.

Фигаро - изобретателен, остроумен, жизнерадостен и энергичен. Он - представитель низшего сословия. Необыкновенно сообразительный, он с лёгкостью придумывает интриги и добивается своих целей.

Фигаро обладает множеством талантов и полезных навыков. В предисловии к «Севильскому цирюльнику» автор перечисляет их: краснобай, сочинитель стихов, певец и гитарист.

Он обладает даром слова: в Андалусии его стихи, загадки и мадригалы печатались в газетах, из-за чего он и был уволен с государственной службы. Писал пьесы, работал в театре (тут черты личности самого Бомарше). В трудный период своей жизни он обошёл пешком всю Испанию, бывало, сидел в тюрьме.

Фигаро щегольски одевается - в списке действующих лиц «Севильского цирюльника» описан его костюм, так одевались испанские «махо».

Имя Фигаро, вероятно, придумано самим Бомарше.

Фигаро - самый яркий литературный образ, созданный драматическим искусством XVIII в., воплощение предприимчивой инициативы третьего сословия, его критической мысли, его оптимизма.

Образ Фигаро насыщен большим политическим пафосом; его острые выпады против «знатных господ» подымаются до протеста против всякого социального неравенства, гнета и унижения человека, и эти черты образа сохранили его звучание на протяжении полутора столетий и ввели его в ряд так наз. вековых образов.

Заслуга Бомарше, художественно воссоздавшего этот тип, сообщившего ему многие свои взгляды и стремления, заставившего его отозваться на жгучие вопросы французской действительности, хотя бы замаскированной мнимо-испанским нарядом, остаётся, тем не менее, несомненной.

Трагедия «Санта Маргариты»

1 июля 1600 года очередной манильский галеон «Санта Маргарита» покинул порт Манилы, направившись в Акапулько с грузом восточных товаров и золота

В сравнении с другими галеонами, пересекавшими Тихий океан в XVII веке, «Санта Маргарита» была огромна В настоящее время нет достоверных документов, подтверждавших её истинные размеры, однако есть основание полагать, что она имела водоизмещение около 1400 тонн.

Судно покинуло док накануне утром и было сильно перегружено китайскими предметами роскоши. Сопровождало галеон ещё одно судно гораздо меньшего размера - «Сан Иеронимо». Проблемы возникли сразу же после поднятия якоря. Сильные встречные ветры, недостаточное количество балласта в трюмах и огромное количество товаров, которые были сложены прямо на палубе, делали галеон чрезвычайно валким на волнах и крайне неустойчивым. Потребовалось целых шесть дней только для того, чтобы покинуть Манильский залив.

Встречные ветры всё более осложняли плавание. Чтобы хоть как-то облегчить судно, несколько пассажиров со своим багажом сошли на берег. В их числе оказался священник судна отец Джеронимо де Окампо. Он был сильно разгневан жадностью командующего судном генерала Хуана Мартинеса де Гуиллетигуи. Перед тем как покинуть «Маргариту», отец Джеронимо предрёк ей печальный конец, поскольку, по его мнению, она была перегружена грехом.

После того как судно удалось немного облегчить, рейс продолжился. Однако «Санта Маргарита» по-прежнему сильно оседала в воде и раскачивалась на волнах. Оставшийся груз был слишком тяжёл и ухудшал мореходные качества судна Потребовалось несколько недель, чтобы достичь пролива Сан-Бернардино. В результате в августе галеон наконец вышел в открытое море и поймал попутный ветер, который в то время дул на север и восток.

Первые девять дней в открытом море были неожиданно спокойными. Но удача оказалась недолговечной. Корабль попал в сильный шторм и потерял мачты и руль. Многих людей смыло за борт. Разбитое судно стало ещё хуже держаться на воде. Из обломков сделали мачты. Обычная доска служила рулём. Галеон едва держался на плаву и сильно отдалился на север от своей трассы. Командующий надеялся попасть в один из портов Японии, чтобы пополнить запасы воды и продовольствия и сделать ремонт, но команда выступала против этого плана, поскольку опасались, что японцы вырежут команду и захватят парусник, как это произошло с одним из галеонов несколькими годами ранее. Пока капитан и команда решали, на какой курс лечь, были израсходованы драгоценные запасы воды и продовольствия. В это время они уже дрейфовали на 38° с.ш. Для капитана и команды стало совершенно очевидно, что Акапулько они достигнуть не смогут.

Дни тянулись бесконечно, а «Сайта Маргарита» продолжала дрейфовать на юг от Японии. На борту началась цинга, которая ещё более усиливала мучения людей. Но Гуиллетигуа отказал в милосердии заболевшим, приказав не выдавать питание тем, кто не работал. Когда люди начали умирать, дисциплина на судне начала ухудшаться. Генерал ответил на это жестокими репрессиями к тем, кто отказывался повиноваться ему.

Только 1 января 1601 года, через шесть месяцев после отплытия из Манилы, Гуиллетигуа согласился с мнением команды, что необходимо искать убежища на Марианских островах. Ему, впрочем, не суждено было увидеть берег, он умер от цинги гораздо раньше.

Достигнув берега Сайпана, испанцы не стали высаживаться и направились к острову Рота, где, как они считали, живут более дружелюбные аборигены.

Новый командир «Санта Маргариты» дон Родриго де Перальта хотел остаться на острове всего несколько дней, но команда, да и сам новый капитан были слишком ослаблены длительными мучениями в океане. К тому времени из двухсот шестидесяти человек на борту осталось всего лишь пятьдесят.

Группа наиболее здоровых моряков на шлюпке отправилась на берег острова Рота, чтобы найти дерево для новой мачты галеона и для постройки временного дома на берегу, где команда могла бы восстановить силы, прежде чем продолжит плавание. Ни людей, ни шлюпку испанцы, оставшиеся на судне, никогда более не видели. Есть свидетельства, что островитяне убили всех, кто в ней находился.

Судьба «Санта Маргариты» была решена. На шестой день якорный канат, державший судно на расстоянии от рифов, оборвался. Испанцы не заметили этого. Внезапно сильный удар потряс галеон. Судно выбросило на рифы. Двухметровые прибойные волны снова и снова бросали его на камни. Постепенно корпус, несмотря на усилия матросов откачать помпами воду из трюмов, ушёл на дно. Обломки усеяли пляж, и среди них барахтались те, кто избежал гибели в волнах.

Испанцы, оставшиеся в живых, пытались выбраться на берег, но там их ожидали аборигены. Те из моряков, кто ещё не был ранен и мог ходить, попадали в плен, остальных убивали прямо на берегу. Чаморро, коренные жители островов, соревновались в наиболее изящном способе умерщвления потерпевших крушения. Одним разбивали головы боевыми дубинами, других заживо закапывали в землю. Некоторых, привязав камень на шею, бросали в воду или головой на острые камни. Лишь один из испанских матросов смог пережить эту катастрофу и рассказать о ней властям

«Санта Маргарита» была обнаружена и исследована совместными усилиями корпуса инженеров армии США и морскими археологами в 1999-2004 годы. Они извлекли множество предметов быта колониальной эпохи, различные ювелирные изделия и драгоценные камни.

В настоящее время корпус судна находится на глубине 40-50 футов. Весь его ценный груз, включавший золото, китайский фарфор, слоновую кость, драгоценные камни, был затянут песком и покрыт кораллами.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Из книги Конец Великолепного века, или Загадки последних невольниц Востока автора де Нерваль Жерар

VI. «САНТА БАРБАРА» СПУТНИК Istamboldan! Ah! Yelir firman! Yelir, Yelir, Istamboldan! Голос был низкий и нежный, голос белокурого юноши или темноволосой девушки, голос молодой и проникновенный, он звенел, как стрекот кузнечика в тумане египетского утра. Чтобы лучше его расслышать, я приоткрыл

Из книги Любовь, которая сотворила историю автора Бретон Ги

Из книги История России XVIII-XIX веков автора Милов Леонид Васильевич

§ 4. Оппозиция в верхах. Трагедия царя и трагедия наследника После массовых жесточайших казней московских стрельцов 1698 г. в самой столице сопротивление политике Петра I было надолго сломлено, если не считать дела «книгописца» Г. Талицкого, раскрытого летом

Из книги Всемирная история. Том 3. Новая история автора Йегер Оскар

ГЛАВА ВТОРАЯ Нидерланды при Карле V. Правление Маргариты: Гранвелла. Владычество Альбы. Восстание и война: Утрехтский союз и объявление независимости НидерландыПри вступлении на престол Филиппа Нидерланды состояли из семнадцати провинций, включавших в себя современные

Из книги 100 дней в кровавом аду. Будапешт - «дунайский Сталинград»? автора Васильченко Андрей Вячеславович

Глава 6 Бои на острове Маргариты Описание этого острова сохранилось в советских мемуарах: «Представьте себе московский Парк культуры и отдыха им. Горького в виде части суши, омываемой со всех сторон водой. Вообразите далее, что в этом парке находятся спортивные,

Из книги Полная история рыцарских орденов в одной книге автора Монусова Екатерина

Из книги История России с начала XVIII до конца XIX века автора Боханов Александр Николаевич

§ 4. Оппозиция в верхах. Трагедия царя и трагедия наследника После массовых жесточайших казней московских стрельцов в самой столице сопротивление политике Петра I было надолго сломлено, если не считать дела «книгописца» Г. Талицкого, раскрытого летом 1700 г.Беспрерывно

автора Колумб Христофор

Договор В Санта-Фе (Capitulacion) Условия, просимые, и которые их высочества предоставили дону Христофору Колумбу в вознаграждение за то, что было открыто (ha descubierto) в морях-океанах и в плавании, каковое ныне предстоит ему с помощью божьей совершить на службе их

Из книги Путешествия Христофора Колумба [Дневники, письма, документы] автора Колумб Христофор

[Гибель «Санта Марии»] Вторник, 25 декабря. Рождество. Вчера адмирал плыл при малом ветре от моря Св. Фомы к Святому мысу, от которого в исходе первой четверти ночи корабли находились на расстоянии одной лиги. Именно в это время, т. е. в одиннадцать часов, адмирал решил лечь

Из книги Царь славян автора Носовский Глеб Владимирович

14. САНТА КЛАУС ИЛИ САНТА КРУС И КОЛЯДА Хорошо известно, что на Западе рождественские подарки приносит детям Санта Клаус или, в другом произношении, Санта Крус . Обычно считается, что под таким именем выступает Святой Николай Чудотворец . Но тогда непонятно, почему

Из книги Полная история рыцарских орденов автора Монусова Екатерина

Санта Барбара …Много лет назад хаузкомтур прусского города Эльбинга, носивший труднопроизносимое имя Тиле Дацигер фон Лорих, заказал себе диптих с изображением Святой Варвары. И, любуясь на творение замечательных мастеров, всякий раз проникался уверенностью в том, что

автора

Сокровища «Аточи» и «Санта Маргариты» Одной из самых больших катастроф для Испании в начале XVII века стала гибель кораблей Флота Материка на отмелях Флоридского пролива в 1622 году.Это время было крайне сложным для Испанского королевства Многочисленные владения,

Из книги Сокровища погибших кораблей автора Рагунштейн Арсений Григорьевич

«Санта Мария де ла Консолатасьон» В апреле 1681 года три больших галеона покинули Кальяо, направляясь в Панаму с золотом и серебром, которое должно было быть переправлено в Портобелло. Они затратили около месяца в Кальяо в ожидании другого небольшого судна - «Санта Мария

Из книги Народ майя автора Рус Альберто

Из книги Чудесный Китай. Недавние путешествия в Поднебесную: география и история автора Тавровский Юрий Вадимович

Опиумные войны: трагедия Гуанчжоу, трагедия Китая В XVIII веке Китай, как и сейчас, был среди крупнейших мировых экспортеров. Чай, шелк и фарфор победно шествовали по европейским рынкам. При этом самодостаточная экономика Поднебесной практически не нуждалась во встречном

Из книги Подводные лодки: Свыше 300 подводных лодок всех стран мира автора Автор неизвестен